- UID
- 49849
- 积分
- 145
- 威望
- 144
- 金币
- 95
- 功勋
- 1
- 荣誉
- 0
- 精华
- 0
- 最后登录
- 2016-1-11
- 注册时间
- 2015-12-30
E-4 CPL
- 积分
- 145
- 威望
- 144
- 金币
- 95
- 功勋
- 1
- 荣誉
- 0
- 最后登录
- 2016-1-11
|
楼主 |
发表于 2015-12-30 13:41:22
|
显示全部楼层
跑道号(滑走路番号)
$ \8 `( V8 X+ W3 y0 {视情况在最后加上LEFT或RIGHT。
4 m& K2 ~; c4 t- C- |2 W& y07 RUNWAY ZERO SEVEN
4 J& x6 B r _32L RUNWAY THREE TWO LEFT
# \+ D8 [! L% k! k风,单位节和度,风向小于100度时前面加0.- G- |5 P4 m6 p& t, a
80度15ノット WIND ZERO EIGHT ZERO AT ONE FIVE (KNOTS& Y3 \* s, B: `6 Q
高度計規正値(一文字送信)
% c& I% U l* i単位は水銀柱インチ/ヘクトパスカルを使用します。水銀柱インチの"DECIMAL"は読みません。またヘクトパスカルの場合は単位を付します。
& ~) G# `& K; ?8 R6 ^) ` c29.98inHg QNH TWO NINE NINE EIGHT
0 F" L* O% _( J! \4 w& q1008hPa QNH ONE ZERO ZERO EIGHT HECTOPASCALS& {8 V0 }5 W' p" D/ ~
( ~% s1 K8 D6 d% k/ q& H" Z・磁針路(一文字送信)
" ^- C; v) C6 d: o単位は度です。方位が100度未満の場合は全部で3桁となるように"0"を付けます。なお北は000度ではなくて360度です。
: V" X2 C! K7 e4 G5度 (HEADING) ZERO ZERO FIVE (DEGREES)4 J7 H! e0 ]4 S) b
70度 (HEADING) ZERO SEVEN ZERO (DEGREES)
, }6 Z) b& X0 B% X# p8 F& C180度 (HEADING) ONE EIGHT ZERO (DEGREES)
2 S. D) }% z) s/ H : r7 e3 T9 V/ m. C8 F
・旋回角
$ b( e* h1 B9 t, k) [: G, c8 R; f/ ~単位は度です。普通読みします。
* w+ w, f5 D8 t) |. I. \. H30度 THERTY DEGREES
% k6 ?. M+ [* I120度 ONE TWENTY DEGREES
" B8 r/ |8 J* B; `5 k& g- T 9 {" \& T* F1 E- P9 @4 }4 {
・航空路及びRNAV経路3 h" {' S( Y) H/ a5 A
先頭の文字はフォネティックコードで読み、その後の数値は普通読みします。
+ N2 k- |" Z4 c% M% J% `G339 GOLF THREE THERTY NINE: U W9 B; K, B* p, h
V17 VICTOR SEVENTEEN! v, _8 S6 X+ y. w# ^8 b; W7 A
! }( S# \* S1 M/ N+ r3 G& dコールサイン
: k( f# _( Q' O- v. g1 f" F% K5 w0 T( d0 r0 D
各管制機関、航空機等にはコールサインと呼ばれる呼出符号を用いて呼び出します。4 [. _% a7 ~; v
管制機関 コールサイン
$ D! `% G4 F+ T* r( \* ?2 |コントロール(管制区管制所) CONTROL6 p' M# q i; |9 V% t0 Q
ターミナル管制所 RADAR
# t& @( m' F' _) Qアプローチ(入域管制席) APPROACH9 Q% r3 Q, f3 ~' V8 _; X
デパーチャー(出域管制席) DEPARTURE
R* ]# Q1 m7 `0 pタワー(飛行場管制席) TOWER
( F- V# Y$ g6 C5 B, o2 h3 ^; n: @グランド(地上管制席) GROUND/ K- u2 U5 B" I7 |/ @" I3 w- _ p* I
デリバリー(管制承認伝達席) DELIVERY
! o5 ?1 T5 z! z4 L% u* O& x* N3 qレディオ(飛行場対空援助席) RADIO
% }$ A; ~6 `& ]+ T+ c: ]国際対空通信局 なし
& f p% s. A- ~! @7 M3 }リモート(飛行場援助) REMOTE
2 ^: Y% @3 z4 T# a2 d; ]+ W0 m+ ~4 {+ H- {, m! ^2 _4 y
なおVATSIMでレディオとしてログインする場合は"XXXX_TWR"としてログインします。5 f% B/ \2 p8 H3 W0 ^4 J b' T
' h8 I w* V/ V h( ^一方航空機の場合で民間機の場合は、機体番号を一文字読みしたもの、もしくは会社の略号に機体番号の4桁を付けたもの、もしくは会社の略号に運行番号を付けたものになります。+ e5 ]. \ Y2 A/ s3 V1 _
例; q; R. v, v4 f8 h) F
JAL1801 JAPANAIR ONE EIGHT ZERO ONE
4 e9 ^3 k0 l9 q H4 r" A4 Y0 XANA681 ALLNIPPON SIX EIGHT ONE
. _( t0 n4 o! A- |8 z- b# @9 ^SKY001 SKYMARK ZERO ZERO ONE& X! f, i- }! v; H" q) A
ADO11 AIRDO ONE ONE
; |0 D' x2 P6 J- {SNA12 NEWSKY ONE TWO4 G) h: n8 M; l* o0 l' P8 ~
SFJ72 STARFLYER SEVEN TWO* z6 o9 V2 U0 s" y9 X
JAC3649 COMMUTER THREE SIX FOUR NINE
% l& w x: e" a! eJA8967 JULIETT ALPHA EIGHT NINE SIX SEVEN
: J9 B$ w3 o# X. H& I3 k+ { & N/ X7 p* m: v& R' S% n7 C+ n
自衛隊機の場合は陸・海・空の種別を示す略号に機体番号の下4桁を付したものになります。なお演習等行っている場合はそのニックネームにし1~4桁の数字を付したものになります。5 F) W' D ?/ {6 R$ Y. [/ X
例
/ K, l6 y* o- w0 s# Z6 n航空自衛隊1234 Japan Force ONE TWO THREE FOUR
& n) g" \: w' t& _8 s; N/ N8 s海上自衛隊1234 Japan Navy ONE TWO THREE FOUR; z( {/ z. t% O6 t1 M) u, Z
陸上自衛隊1234 JULIETT GOLF ONE TWO THREE FOUR
5 L/ t, J) C# s1 x6 SMUMBO ALPHA7 _6 K7 G0 V: ~$ s; P) s7 D- e8 U
NOVEMBER FOXTROT THREE ZERO ONE
7 v" N4 J0 d- T
3 | O% B$ A7 m; J7 a通信用語
/ L& A1 }. U4 Z, _) j" K, l6 u$ V" i
" n5 x, H, {4 _( T0 t$ |管制において使用する基本的な語がいくつか存在します。下記にその基本的な用語を記します。
( A3 V& o* b$ p ]% R0 r7 xACKNOWLEDGE(応答してください)
1 g# @$ n( z9 u4 k1 C$ Y: J→通報の受信証を送って下さい。
& T# b7 ~- R CAFFIRM(そのとおりです). X1 f3 h- ` h7 R ]# h" i/ Q
→そのとおりです。
1 P, x) U. W' ~+ l" X; j+ eAPPROVED(許可又は承認します)7 ~& e5 C d! i4 w" |' Y h
→要求事項については許可又は承認します。
+ V8 g. ]' G( pBREAK(ブレイク)1 l* W. }6 X, I, [, o0 ]6 J% b
→当方は、これにより通信の各部の区別を示します。2 v1 ?8 h+ B6 w) j/ c# R+ i. B
BREAK BREAK(ブレイク ブレイク)
3 \" f0 n' V6 H# |( {→送信多忙中、当方は、これにより他の航空機宛の通報との区別を示します。
8 l& w4 X! B+ u; v1 j2 M$ M# ^9 lCANCEL(キャンセル)
9 R# Q; n/ s( l1 V2 x" K# F0 o→先に送信した承認又は許可を取り消します。
7 s5 ~ j( \0 JCHECK(チェック)3 ~( e) h4 r- E. r7 i/ y+ `
→装置又は手順を調べなさい。(通常、返答は期待しない)
, Q( Q7 u" e! U9 dCLEARED(許可又は承認します)
0 F4 Z7 z/ e2 @! e, w→条件を付して許可又は承認します。: S0 v! T: P4 q% |8 ^8 O; Z/ O
CONFIRM(確認して下さい)
+ l& D8 c% W* ?9 f" e→当方が受信した次の通報は正しいですか。又はあなたはこの情報を正しく受信しましたか。
6 q1 }" \& f3 I& W/ v4 W" ^CONTACT(交信して下さい)
) _4 p+ m; A, V1 P→…と交信して下さい。
$ k$ I9 H4 `' z5 r. k, aCORRECT(そのとおりです)
7 X7 d: o) T7 X) Z9 w7 N→あなたの送ったことは正しい。' k, z- i0 [1 t7 O
CORRECTION(訂正します)! F3 e2 F. D3 w! n- F
→送信に誤りがありました。正しくは…です。
& T, b7 s/ J5 @4 `" _6 dDISREGARD(取り消します)
: B1 v5 {! W* M9 w% J q3 W) y) m B' D→送信した通報は取り消して下さい。" ^2 |0 b! E. {" C" p& D
GO AHEAD(送って下さい)
. w& k1 m5 m8 h: }→送信して下さい。
! G) v% F7 w' |! tHOW DO YOU READ(感明度いかが)
% A7 A, }( n/ e# Z0 V$ V$ r2 k→当方の送信の感明度はいかがですか。
; W3 _' C' y, M+ H- TI SAY AGAIN(繰り返します)
" B3 k7 x- R. _7 V$ a9 V/ M→当方は明確にするため又は強調するためもう一度送信します。
2 E7 U' S! y+ U I1 ]MONITOR(聴取して下さい)6 V0 S1 H; z+ A2 K5 D1 t
→(周波数)を聴取して下さい。
$ c. f% N. {# r5 h: P8 zNEGATIVE(ちがいます)
8 R B/ l6 ^' |* Q* `→ちがいます。承認されません又は正しくありません。
2 c6 K" _# Y* F1 v _* G2 \# nOUT(さようなら)9 d [4 O8 u( @ n7 B& J4 a! D
→交信は終わりました。さようなら。(VHF/UHF交信では使用しません), z4 u b! n" N+ a. R: {
OVER(どうぞ)
5 P2 Z- v5 c) N/ Y& q→当方の送信は終わりました。どうぞ回答を送って下さい。(VHF/UHF交信では使用しません); _: @0 w! V3 E u7 D
READ BACK(復唱して下さい)
* H/ [$ x5 \+ i/ N3 T: K( t4 ^# j→当方の通報を受信したとおり全部復唱して下さい。$ r: p, q% I3 w k
REPORT(通報して下さい)
) I3 n Y( G* S7 a. i( g% U→次の情報を通報して下さい。
5 S4 T! h4 j6 J) U: ^9 ? KREQUEST(要求します又は要求してください)
|: I8 I: O! u" S- \$ q" v→次の情報を要求します又は次の情報を要求して下さい。0 j% R: V5 L: D! R$ ]& k
ROGER(了解)
% O4 }, Z9 x3 f! ^2 U9 q% F→当方はあなたの最後の送信を全部受信しました。(復唱を求められた場合又はAFFIRM若しくはNEGATIVEによって返事する場合は使用しない。)
) B3 ]7 x4 j7 dSAY AGAIN(繰り返して下さい)
1 w2 f+ b5 E2 h7 `- f6 z# Z→もう一度送って下さい。9 d4 W' f/ ^1 f I
SPEAK SLOWER(ゆっくり送って下さい)/ J8 Z0 o& D* ^6 h
→もっとゆっくり送信して下さい。
! N8 Q6 y4 z& }/ uSTAND BY(スタンバイ)
2 E! a4 Z; }& c/ o→当方が呼ぶまで送信を待って下さい。
# E$ c) D7 q6 z; O) gVERIFY(確認して下さい)# w4 k2 s/ i x$ _0 D) d, v, R+ F
→(高度を)確認して下さい。5 ]1 ^+ r/ @# c ?% U5 b6 r
WILCO(了承)2 G2 K) M" Z6 [0 f; X. p
→あなたの通報は了解しました。これに従います。
6 Q( S8 J Y) fWORDS TWICE(2度ずつ送って下さい)
2 n( D; a; X A& L→通信困難です。各語又は語群を2回ずつ送信して下さい。3 } d' o) x2 t2 R
WORDS TWICE(2度ずつ送ります)" I, z# F% Y# Y* r G
→通信困難ですから、通報中の各語又は語群を2回ずつ送信します。 |
|