- UID
- 4209
- 积分
- 2291
- 威望
- 2166
- 金币
- 223
- 功勋
- 125
- 荣誉
- 0
- 精华
- 1
- 最后登录
- 2019-2-3
- 注册时间
- 2011-2-7
E-10 高级管制员
- 积分
- 2291
- 威望
- 2166
- 金币
- 223
- 功勋
- 125
- 荣誉
- 0
- 最后登录
- 2019-2-3
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 marcoismad 于 2012-12-18 19:51 编辑 ( ^$ Y; Y. H0 V- A W
6 i, ]/ |" I6 t! z
大家好, R7 [, Y: H$ ]8 P7 |6 [
近來測驗和功課多得很
# [. s7 R/ S; b( |" Q/ H" E: ~連睡覺的時間也沒有多少
- J8 }9 Q5 e7 m i+ s% e7 s, K5 K近來快放聖誕假期了
/ k- a( v' @& o3 P/ k7 u) T) z' R就可以更一更新
* S. r3 _8 {7 [; N& r5 u- k' q大家要努力加油哦/ }& n& D Y. a" u) E9 P+ o4 Z# T
-------------------------------------------" t- K) m0 R+ J( g
基本資料; X! {- p$ v0 i% w9 b
用機:Airbus A320-214
- C" e( |3 ?: J; d離埸:邁亞密國際機場 g! }# }* v9 ~. Y' x
預計到埸:亞特蘭大傑克遜機場
( G/ ?. P: @+ F) K: W離埸時間:11:30/ E4 @3 {" X) E3 p( Q3 m
預計到埸時間:13:280 b# B% ]9 S4 n+ r2 u6 f
--------------------------------------------
/ ]) l8 g: e& w4 ?去圖4 Q! C7 r" I1 ]" ]
" k1 y5 n% P: |0 V' i
( a+ a& f# }: g; z O"May I have your attention please. Passengers for Delta Airlines Flight 240 to Atlanta have started boarding now. May the passengers in first class board first, then the economy comfort passengers......"
( d$ x$ }/ X2 D, S# b$ v7 Y/ c0 j2 l+ O1 m3 Q- i
# L* N4 f5 D+ N
7 M7 [# ~% \9 l準備出發~* t" S: w" @1 x. ]
"Miami Delievery, Delta 240 request clearance to Atlanta, Proposed flight level 280 then 340, we have information Papa.", ?- h2 Z! r% N
"Delta 240, cleared to Atlanta, via proposed flight planned, initial climb altitude is 12000, squawk.........."
5 ~( J) D% N. g" S, ?: e! `9 J8 K. D$ q/ i5 g2 \
+ [6 S+ C, L- ]1 @" W# i, z4 j
乘客視角
) ?/ Y/ o( V7 u8 K& x% Q"Ladies and Gentlemen welcome onboard Delta Airlines Flight 240, please fasten your seatbelts now.............."
7 b: f. b% h9 z# T' E$ H( ]
X8 o8 p8 i, Q0 [* J3 o, s
0 G- [ F5 F! L! ]- @& u3 Y準備滑行6 d5 E6 E0 J' f* a2 c
"Atlanta Ground, Delta 240 request taxi."
( o+ B* A- G8 r) _7 W; e
; L, v, Z9 u0 P7 }; r4 H1 `3 R; I
Taxi~
3 @' y& i$ p9 S8 a) K9 T, Z' j
+ U% w# F( C7 b1 P"Delta 240, Runway 8R, line up and wait. Landing Traffic on 8L in a mile."! N4 B* m& z/ C( _& C4 ^ p
, R' I" m. J8 T8 j& z
好多AA@@
) ^7 H" @7 w1 |9 k# F) t9 p
; `$ ^, U9 y) j1 c, E7 B"Take off power set, FLEX 59 degrees. SRS RWY.....") J# _! |4 Y4 V4 m
"隆隆隆隆隆隆..................."
' Z( B, F5 ~2 _' n$ A" \; g( q6 R
% \. ^# f/ w, ?0 R! {7 v80KTS, CHECKED) a {% O. r- k( H. L
9 p% ?5 e4 o, a. k# h; K4 F( z2 N
1 x5 c, [5 x- r
0 a6 C8 t5 t% Y: m# O/ i3 L( t& q
V1....Vr....Rotate! V2!
# h: ~& M. W7 w* p# X8 _
, ^- Q6 ~, P2 \' [2 Q4 Q. f突然Engine 1 N1轉速急降!; T3 u+ B7 }( i$ {. B3 {! Q: L
"Engine 1 Failure!"
9 r O' _- n8 _" k3 {2 n"ECAM Actions!"
0 l$ ^' B9 g& K9 m6 V) ~4 g* `
; r M5 e* q2 i6 B5 X/ |4 x" j
/ R4 ~ n# A; f# o9 G"Engine lever Engine 1...Idle! Engine Master switch Number 1...Off!"
0 f" k$ d$ i: y8 Y* Z, }+ w' i0 r8 y& ]7 b$ C7 Z1 Y
Engine 1停止運作了!!!, @; }* a' o$ o9 G8 i. N. J
# G3 Z8 J/ ~ C8 W' f! C"Continue ECAM actions! Engine mode selector, ignition! APU on! You notify the ATC..."
" D; L1 J6 K k8 D( W( c9 X% ], c"Miami Departure, Delta 240 declaring emergency due to engine one complete failure, attempting to restart it now... Request tuning back to miami RWY 12..."
& o! j, S1 _* ]' o3 _% a情況好像挺危急的說
- k4 f% ~" K) U, ?9 e7 L7 _8 c# Z1 @% L2 e1 v
Engine2以最大動力運作時間快到了...
# \9 v& @3 f {! ]. e希望engine1重啟成功那就不用折返和放油了: b$ h# H! m9 O+ X+ |" W: _# N; D
% ?: x) a7 g/ q" l
5 z% M2 H; H# d4 }& q, S: f- u
( W, k, A) h$ Q! g' AEngine 1 重啟不成功
; ~# r2 y, X. r1 DEngine 1 master switch -off
7 A* q" U& _+ Q' W8 Q現在就要靠Engine 2來著陸了& W* i: l. A+ U/ \9 l$ F# f
3 R5 _7 B- L$ _' V# P- c( h, x6 h呼叫塔台. ^! D" W& v+ L4 X! T# Y# f
"Miami Tower, Delta 240 on your frequency with an engine out, requesti Rwy 12 priority landing, and rescue equipments standing by."" G% }5 ^" o& K2 U1 b7 r
"Delta 240 roger. You're no. 1 cleared to land RWY 12, Traffic is an AA 757 on the runway."% n5 o. S. ^4 B) b9 T5 r0 {8 a/ t% y
2 K6 F; q" c, s. j0 b1 a
"Ladies and Gentlemen, We are returning to Miami Int'l airport due to an engine failure at the left hand side, keep calm and believe in the captain for a safe landing. We will be landing in 4 minutes."
9 d$ J) S0 x5 o+ s
; }- ~) Y" E% Y! u n目視到跑道了$ P6 l8 K( i5 k; n$ M
( ] k& Q. ~- y: A4 t2 c
TURN INTO FINAL時看見了小GA機場~' f1 I' s0 N# ^( W3 `
- C, Y' B& C2 s# }- L2 ~Flaps 2
+ R7 O$ C% C" i# n3 P) Z) M- i1 D5 S0 `6 b3 {- |# ^* x7 K8 B
final adjustment
4 b. e* U3 W5 c+ J; Q' ?- X9 b$ ?6 I. K; T, R
"Delta 240, cleared for emergency landing rwy 12, equipments standing by.": I3 y3 e' Z( Q- C, X
. l. A+ A9 ?' E. y
Gear down!咦~~5 V) C( A) ~' k: O
Nose gear呢??????????????????0 {+ \0 S6 a1 u" q& \
9 T. N. n" Y& ?( m7 n/ h9 y# L
幸好gravity gear extension成功(鬆口氣/ ~' x. j) t( N: b. I8 T
, v3 [) j; F' J7 t. }1 yTwo red two white!2 ~4 w: j9 p1 y# w" c9 {' q3 q
b1 }0 V) ~) f* R! W500AGL~
9 X9 b& c( A5 m9 X# m! V, B0 {+ H9 L+ M
7 x1 R9 u+ j3 i* L6 O
平飄~另外還有CROSS-WIND CORRECTION" R* g. W5 T( w& Q
+ o9 H' ~: U+ MMoment prior to touchdown
8 M$ S8 x" J' o6 J, k1 d$ ^& J4 W( m) O) i) Z( P
0 d- A, I8 z9 R+ }
Touchdown!
8 s7 {0 a- d( J接地!!!$ q- `% g, `( f+ L) `. a# r
q. Q% Q% f) @# y8 V
( Z5 x4 G: Q! ]Parking brakes set.) R# {3 ^! p( j7 y; l- H
"Evaculate!(疏散!)" F* g' M( C9 E) l( q/ t% K d
話說接地後不久Engine 2都停了...幸好沒需要go-around
1 N/ @! S5 w! B2 t1 h4 b" |6 Y4 J) H
弄到這架757-200要go-around=[
- Z& \; T! V2 I/ t5 l0 ]/ z6 o
) H0 m7 P: l& C: p# m3 ^9 n) `' a+ n T- x/ I q5 z
& P- ]' \0 M& i" A
拖回外機坪~
" Q, x; t* e6 c O5 j$ Apassenger就由接駁車運回terminal~
0 w0 H5 g! R* s
& o1 g/ O3 U+ p: ~( e至於剩下來幾班的passenger都不能往來阿特蘭大,怎辦?" y% Q% B' f" D1 g5 o' {- |( ]
下回分曉~+ k5 F; e% ]) y8 J) I
|
|