开启辅助访问 切换到宽版
论坛唯一域名 www.xjatc.com
请勿购买盗版伪序列号,正版日语ATC4游戏零售价9200日元,仅限日本国内发售并使用线上验证激活帐号,切勿受骗!

热点推荐

查看: 1610|回复: 9

[ATC3游戏] 有请高手帮我翻译

[复制链接]

9

主题

45

帖子

435

积分

E-7 三级管制员

Rank: 5Rank: 5

积分
435
威望
410
金币
251
功勋
25
荣誉
0
最后登录
2023-10-10
发表于 2012-8-4 13:21:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
谁能帮我翻译图中的日文 我想把按钮做成全中文的2 {$ D0 T1 J! o* ?
! G: o& j2 J" x: ^0 j
$ A! M% N6 L2 U/ W" N! U
& f" m; ]' c' `4 H+ R

# E$ O8 v* \. G7 G" b7 x谢谢了
: `* W. _, L6 w. h: k

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x

403

主题

2772

帖子

18万

积分

O-5 论坛主管

小纪资深论坛主管 + PilotStory 供源者

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
189620
威望
121246
金币
129823
功勋
68374
荣誉
0
最后登录
2023-9-20

CorporalSergeantStaff SergeantSergeant First ClassMaster SergeantFirst SergeantSergeant MajorCommand Sergeant MajorMajorLieutenant ColonelOfficer系列任务全部完成

QQ
发表于 2012-8-4 17:55:30 | 显示全部楼层
這貌似是專家級的,你應該要翻譯初級的。

9

主题

45

帖子

435

积分

E-7 三级管制员

Rank: 5Rank: 5

积分
435
威望
410
金币
251
功勋
25
荣誉
0
最后登录
2023-10-10
 楼主| 发表于 2012-8-4 20:00:06 | 显示全部楼层
初级的我翻译了 就剩下专家级的了

7

主题

662

帖子

5499

积分

O-2 高级管制官

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
5499
威望
5498
金币
2733
功勋
1
荣誉
0
最后登录
2022-6-15

CorporalSergeantStaff SergeantSergeant First Class

发表于 2012-8-4 22:54:55 | 显示全部楼层
英文????

49

主题

650

帖子

8279

积分

荣誉VIP

代購達人 (自稱)

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
8279
威望
8052
金币
4440
功勋
227
荣誉
0
最后登录
2020-12-24

CorporalSergeantStaff SergeantSergeant First ClassMaster Sergeant

发表于 2012-8-5 04:40:32 | 显示全部楼层
日文片假名而已
, V, x2 o) L; b. \( s& z0 l幾乎全部都是英文) A8 \+ }3 ~- Q# v
交給翻譯機都不成問題
( _* A) `7 M/ D7 c/ ^9 C  Y1 Y3 E9 p3 z' j9 m  i
另付圖中部分按鈕的正確譯文:
: q' Z7 F, A# G) X' l+ S1 j
2 T8 J; W- v5 \$ j+ m1 |! Q% \
' M5 J( t+ x3 w+ H! a5 |2 h...總是不明白, 遊戲大部分日文都很簡單+ Z8 _6 e" V" W; j. P# R6 A
對話幾乎都是英文9 q5 y4 x0 o' R
有必要漢化嗎?4 C) \, e. W% y% n, e

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
不定期舉辦各類代購活動, 詳情PM.

2

主题

519

帖子

2080

积分

E-10 高级管制员

Rank: 8Rank: 8

积分
2080
威望
2021
金币
613
功勋
59
荣誉
0
最后登录
2016-9-13

CorporalSergeantStaff SergeantSergeant First Class

发表于 2012-8-5 09:02:10 | 显示全部楼层
路径代号就算翻译也是英文……怎么翻都翻不到中文的……

9

主题

45

帖子

435

积分

E-7 三级管制员

Rank: 5Rank: 5

积分
435
威望
410
金币
251
功勋
25
荣誉
0
最后登录
2023-10-10
 楼主| 发表于 2012-8-5 23:50:30 | 显示全部楼层
就算前面的都是路径代号 英文的 后面几个总能翻成中文吧

32

主题

1782

帖子

7052

积分

O-2 高级管制官

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
7052
威望
6899
金币
4716
功勋
153
荣誉
0
最后登录
2023-5-20

Sergeant MajorFirst SergeantMaster SergeantSergeant First ClassStaff SergeantSergeantCorporal

QQ
发表于 2012-8-6 12:18:39 | 显示全部楼层
楼上懂翻译的都是高手,而且还都是飞行专业的术语吧,学习学习。

2

主题

519

帖子

2080

积分

E-10 高级管制员

Rank: 8Rank: 8

积分
2080
威望
2021
金币
613
功勋
59
荣誉
0
最后登录
2016-9-13

CorporalSergeantStaff SergeantSergeant First Class

发表于 2012-8-6 12:24:33 | 显示全部楼层
注定单身 发表于 2012-8-5 23:50 8 ?; l+ u, O/ z) M; H" w: W9 t
就算前面的都是路径代号 英文的 后面几个总能翻成中文吧

9 O- o+ m. F" z2 D# _最后5个有三个根本就是中文了2 B* Y1 P! [) V. c, q
剩下两个一个是不经过,还有个是丢失对应(不过这个按钮是在成田大雾天那架加航迷路的时候出现的,翻成迷失对应或者迷失处理更好点)

0

主题

726

帖子

1967

积分

E-9 一级管制员

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
1967
威望
1967
金币
851
功勋
0
荣誉
0
最后登录
2024-1-9
发表于 2023-9-19 20:43:46 | 显示全部楼层
Thank you for sharing
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则