- UID
- 34534
- 积分
- 1343
- 威望
- 1309
- 金币
- 1106
- 功勋
- 34
- 荣誉
- 0
- 精华
- 0
- 最后登录
- 2019-6-4
- 注册时间
- 2013-7-23
E-8 高级管制员
- 积分
- 1343
- 威望
- 1309
- 金币
- 1106
- 功勋
- 34
- 荣誉
- 0
- 最后登录
- 2019-6-4
|
本帖最后由 nightsky 于 2013-8-30 20:44 编辑
1 U% J: ]+ F, W) V/ N8 _. F, M# l7 y7 r k& r: _/ K
各位大大:( F! v. q. \ q. f
' |" E: `" l4 _9 A% {
第一次PO文,花4天翻譯的台灣翻譯版機場訊息/ A$ j7 f& M9 R$ y5 w& W6 x' ]" M
+ q) j0 u0 C4 O; O
適用於大部分的機場7 B" r/ J1 p9 E: Z
2 Y4 d: n. O1 |7 B$ G: x! f
更新:' N) ~6 R$ D. C+ N8 C8 }0 y
1 G' @+ z. J$ D1 f6 O
1.舊機場名稱更換,例如:昆明巫家壩國際機場 → 昆明長水國際機場- R' U" \5 z- n' c. H. O5 O
% R& i m/ |5 Y) M
2.增加機場名稱完整性,例如:峇里島國際機場 → 伍拉·賴國際機場; ~% A. j( x: p ~
# z! b9 u ?+ Y
...好多好多(暈...)
: k) J) z7 `) ^5 t4 ]: O; S9 \% |
6 o0 A: ], X6 }6 O) d$ rPS:還有,已經修正了4 ~) x, }2 p3 ?" {4 [; @6 p. W
1.字體美觀2 q' ~1 H" ?/ O' \
2.詳細機場資訊
; t9 c0 Z r' w Q
4 B3 M2 [$ C/ W3 a) p' j* U! r至於空軍基地這類,就不加地名了
8 E5 I* `* g3 R& M! W* Y$ [: r
) G6 p( l' h/ N; A5 C
$ [$ o0 o) E4 T- V/ U4 ]& s' ]0 T" A1 p" Q. Z5 H
6 D- A+ s* t2 R( q
有缺失的地方,請留言$ W7 |# y1 v$ b- l
我會盡快更新; c- `0 }" d$ ?- U4 Y
各位的意見是我最大前進的目標
6 e) S! a0 I* Y2 x3 p2 `
/ k- ^: n$ \2 k- C( [) S
! \8 @& A, i+ B1 V% L A, s: d* b" P% C7 W! s
3 q; w' k2 n4 N0 W x! y* n' v- K! F( \7 `9 u9 q( Y& H
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
评分
-
查看全部评分
|