- UID
- 4209
- 积分
- 2291
- 威望
- 2166
- 金币
- 223
- 功勋
- 125
- 荣誉
- 0
- 精华
- 1
- 最后登录
- 2019-2-3
- 注册时间
- 2011-2-7
E-10 高级管制员
- 积分
- 2291
- 威望
- 2166
- 金币
- 223
- 功勋
- 125
- 荣誉
- 0
- 最后登录
- 2019-2-3
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 marcoismad 于 2012-12-18 19:51 编辑 ) _1 _2 {* Q- X$ y* U3 W) [
& \5 }6 C7 A" _% Y5 {& L大家好! C1 I9 Z" O6 `, I" ]7 M6 t( b7 L
近來測驗和功課多得很4 b8 U/ i9 V) P1 X( `& q
連睡覺的時間也沒有多少1 |/ F5 q) m; V6 U! C! L1 G
近來快放聖誕假期了
: [( \' ?: ~9 T+ b: A就可以更一更新: g( p* L% A& S6 E( L% Y
大家要努力加油哦
( g0 }: \ r( f% w! e-------------------------------------------$ [! F& T' R+ D9 w2 N+ ]
基本資料4 \+ A; Q. k! l6 j; X
用機:Airbus A320-214
9 Z" E; @7 O/ f" |+ ~: O& c離埸:邁亞密國際機場6 D# R' {$ T- n6 }2 h8 I8 D5 v
預計到埸:亞特蘭大傑克遜機場
( W( L; v, b! I! d7 c離埸時間:11:301 ?& i c. a, f! Y' i1 a% U. O
預計到埸時間:13:281 O0 ]; D9 y9 f3 { M4 a: Q E9 G
--------------------------------------------
% w, A* @% I# Q7 s去圖
" A, k- O' L, Z' L3 m* m9 ~; S' F2 s4 x! ^' D$ E( I# j
K7 `- b' Z H0 i) ]
"May I have your attention please. Passengers for Delta Airlines Flight 240 to Atlanta have started boarding now. May the passengers in first class board first, then the economy comfort passengers......"' `) a' x5 h, l1 O2 o
* v' l! T7 ~7 u' N9 s3 K( U
2 s% M6 K- k$ g F% v, I+ c G- X% Z! d/ M
準備出發~
7 p/ h. c9 R8 a; C) Q& y+ G"Miami Delievery, Delta 240 request clearance to Atlanta, Proposed flight level 280 then 340, we have information Papa."
; o4 s; X( i# ^2 b' X* B' |$ q"Delta 240, cleared to Atlanta, via proposed flight planned, initial climb altitude is 12000, squawk.........."% T1 A1 o+ ?9 N0 B2 x9 {7 G9 _
0 [6 I N* @/ [3 }( A& Q C! O+ {3 O1 {- R) a1 |$ c7 U% a( b2 b
乘客視角
- P l6 N- E+ y. N2 I"Ladies and Gentlemen welcome onboard Delta Airlines Flight 240, please fasten your seatbelts now.............."6 T+ Z, p E5 h0 V: j3 s$ P$ T
6 l, g! k( } c7 S8 n; V
F* L4 O$ c; r$ c: C( L( Q% n% D
準備滑行
9 C3 T7 h3 s" j/ E2 Z. I9 Z& N"Atlanta Ground, Delta 240 request taxi."
7 ?- ^7 t/ o; h" d! j0 P& x! t9 J4 U! J- a' `% z" b6 i
3 g( e5 W8 ?' X0 NTaxi~
3 _' p- n+ C q1 X+ j6 I) z) K( L7 C6 I; \+ x1 ]# n* N
"Delta 240, Runway 8R, line up and wait. Landing Traffic on 8L in a mile."
H' G7 C. Y; q: w: k M7 o/ ~
9 N0 E) Z0 G' l" N8 ]9 F好多AA@@
) |& Z4 h. ~) R4 N( M! c' {5 J/ ^% E7 ~9 P6 m
"Take off power set, FLEX 59 degrees. SRS RWY....."! a) l1 }( Q& O8 a3 N7 p
"隆隆隆隆隆隆..................."7 v5 M! f6 q9 v, }1 m
8 D) G0 Y: {: Z- Q80KTS, CHECKED
2 G1 \$ g7 b$ O; r. I
+ V4 n' U- a. h
( J5 ]1 V; m8 z9 }+ }$ W- [
4 x+ V5 O1 Q0 L' d; e! xV1....Vr....Rotate! V2!5 ?1 _5 d$ s! X% @* n$ f* U q
: D# I& W) C3 _突然Engine 1 N1轉速急降!0 J( _' o h" @& L
"Engine 1 Failure!"/ V/ J/ g+ w6 Q6 Z
"ECAM Actions!"
! t8 T! [6 v7 a5 J
9 A9 N, T% Z. m7 p" |6 P! |9 t! |. j+ ]
"Engine lever Engine 1...Idle! Engine Master switch Number 1...Off!"
* K3 j/ u0 T% E9 z" k# T
7 z. N6 n/ T/ g' {% B) z6 IEngine 1停止運作了!!!* Z+ |" u1 q3 r% M2 O: z9 Z
( m; R6 {+ N+ j- |; Z# M! V: g8 O
"Continue ECAM actions! Engine mode selector, ignition! APU on! You notify the ATC..."
9 z: F$ e9 f4 C"Miami Departure, Delta 240 declaring emergency due to engine one complete failure, attempting to restart it now... Request tuning back to miami RWY 12..."
9 Q5 `( M0 v9 m情況好像挺危急的說( r3 X3 v8 g5 h4 P/ J& Q
9 U& R0 d) J) N: B
Engine2以最大動力運作時間快到了...
, k9 k+ e) `3 |希望engine1重啟成功那就不用折返和放油了8 _2 n2 }- s8 u% S$ f
# ^- a/ G! j- Z8 x! Q# P+ `3 j
! Y3 L3 j" A( A( I
) w( x. e; o* O" ]5 ?) X8 ^; AEngine 1 重啟不成功
: {6 A4 a. ]. SEngine 1 master switch -off
6 R& U+ r: h6 @ g' H- ~; k* W現在就要靠Engine 2來著陸了% L3 [3 a Y1 ?9 D# V2 e1 b
. ]- |: P1 v+ {- a! F呼叫塔台
8 f( I0 X2 k* b8 p"Miami Tower, Delta 240 on your frequency with an engine out, requesti Rwy 12 priority landing, and rescue equipments standing by."
5 S6 X% p4 s! ]* |' F$ z0 m+ ?# ?' T' V"Delta 240 roger. You're no. 1 cleared to land RWY 12, Traffic is an AA 757 on the runway."1 ]; U0 ^7 E, }' b) N
7 L% ^, X* n" l: w
"Ladies and Gentlemen, We are returning to Miami Int'l airport due to an engine failure at the left hand side, keep calm and believe in the captain for a safe landing. We will be landing in 4 minutes."
) e4 E' \8 y4 M [
4 ^7 y8 f8 J& Z# _' R7 ?目視到跑道了
% x D* ^6 |, _3 B) C% q$ O5 _$ N" w8 I
" o1 m% L0 w' \+ K9 y" ]TURN INTO FINAL時看見了小GA機場~
8 S) _8 a H7 X( V1 A3 i
$ M* d% ]: v5 c3 I! T4 `9 ]5 ZFlaps 2
$ f8 D9 g. q" |* T$ b7 c, D& l% F$ L/ `. l4 \
final adjustment
# K6 U- k$ U$ a2 w! Q% T# n% o( g" o, U0 E
"Delta 240, cleared for emergency landing rwy 12, equipments standing by."; O6 U6 p2 z3 a/ s& e. M6 h9 G4 m8 i
/ k6 t" s8 W1 y7 L1 D* q2 R
Gear down!咦~~/ ~ y2 u1 i7 w0 p/ \% E5 a8 p) j
Nose gear呢??????????????????# O$ h8 S9 Z" V" `( A8 { z1 C4 K
$ D. l- V+ F# n2 D
幸好gravity gear extension成功(鬆口氣
! I. s9 X5 W% u) M C+ p0 d1 P1 `7 k- @3 q- }: {. g) e
Two red two white!
" i2 F/ C' @% V) [3 y
2 m2 [7 Y$ f" C! G+ I500AGL~: S, i' k1 b, s8 Z1 G( m4 [
+ k: N- v- z _, U0 S% ~, ]. y( |; }% |
平飄~另外還有CROSS-WIND CORRECTION
d5 P4 L/ H) x5 t' S; G/ s) u, T
/ e, a0 k6 n A% d9 L, Q: f0 b0 wMoment prior to touchdown
' }' k/ T& a+ R; c1 N/ ^9 O6 R1 z1 @ l2 U# N4 S# w8 k) f# g
! h; l; E5 v/ j* V' ^! I0 zTouchdown!& i# _. a; k! m9 Q0 {, z5 @+ C0 l
接地!!!
! z# Y2 u! C! z7 s& q; P: o* K
+ s* D) _0 t. L" K! w' q& c/ T }# S8 H' t$ Z8 j
Parking brakes set.
1 d; |- Q) m/ v% c6 D7 \"Evaculate!(疏散!)". M$ d, J4 u5 h# j/ A: ?
話說接地後不久Engine 2都停了...幸好沒需要go-around
( {" l; M2 [( ?$ e4 A- b1 c
4 r2 }, z2 h" A& h* ~弄到這架757-200要go-around=[
& ]$ J) z2 c! [" n2 D6 o; G1 M
! R) X& ]6 p2 M% d* c3 J
* _. G U& f* p. d/ m9 D
# X# C: y4 E# }; X" q拖回外機坪~
3 X/ X) k: Y+ A4 J' ipassenger就由接駁車運回terminal~) [% Q: E/ [/ w( O: s; [% j
( O- c- N, G- F, q ]6 u/ G) O( x至於剩下來幾班的passenger都不能往來阿特蘭大,怎辦?
2 @" } P2 j+ M: `: k下回分曉~& }- V9 f4 h9 I$ T' n; c9 v
|
|